Marijne en Liesbeth Thomas met hun derde Duitse kookboek.
Marijne en Liesbeth Thomas met hun derde Duitse kookboek. (Foto: Adriënne Nijssen)

Bakken volgens zussen niet moeilijk

Onlangs verscheen 'BACK! Het Duitse bakboek', geschreven door de Nederlandse zussen Marijne en Liesbeth Thomas. Het is hun derde Duitse kookboek en daaruit blijkt hun grote voorliefde voor de Duitse keuken. Samen met hun mannen en hun moeder hebben ze een vakantiehuisje in Duitsland. Maar daar bakken ze zelden. "Dat is helemaal niet nodig," zegt Marijne. "Ons dorpje heeft gelukkig nog een bakkerij, waar je ook op zondagochtend terecht kunt. Ze hebben geweldige kwark-chocoladebolletjes, zo ontzettend lekker. Bij de supermarkt slaan we altijd ingrediënten in om thuis mee te bakken. Zo kopen we steevast grote zakken maanzaad, blokjes verse gist, en bijvoorbeeld gemalen noten. Die zijn in Duitsland een stuk goedkoper. Voor een flinke zak gemalen amandelen of hazelnoten betaal je nog geen twee euro."

door Adriënne Nijssen

Amersfoort - Duits gebak en brood worden deels met andere ingrediënten gemaakt, en er worden ook andere technieken gebruikt. "Een goed voorbeeld is maanzaad, dat kennen wij hier eigenlijk alleen boven op een broodje," vertelt Liesbeth. "In Duitsland en Oostenrijk wordt het, als een soort dikke pudding met veel vanille, als vulling gebruikt voor zoet brood of taart. Er wordt ook veel met verse gist gewerkt, daar moet je hier echt naar zoeken, en met gemalen noten, die je in plaats van bloem gebruikt. Bij brood zie je natuurlijk ook duidelijke verschillen. Het Duitse brood is vaak steviger, of bijvoorbeeld met zuurdesem gemaakt. Ook wordt voor zoete broodjes vaak heel luchtig kwark-oliedeeg gebruikt, iets wat we hier helemaal niet kennen."

Onenigheid over het bakken en de boeken hebben de zussen nooit. "We hebben zowel wat bakken als wat boeken maken betreft dezelfde smaak. Ik schrijf de teksten en de recepten, waarvoor ik vaak als uitgangspunt een van de recepten van mijn schoonfamilie neem en dan verdelen we die, zodat we allebei kunnen testen," vertelt Marijne, wier man uit Duitsland komt. "Juist bij een bakboek moet een recept echt kloppen, omdat je immers niet halverwege nog kunt ingrijpen; een recept moet foutloos zijn, en moet voor degene die het gaat gebruiken, goed te volgen zijn. Vervolgens laten we nog verschillende vrienden en buren mee proeven. Daarna buigen we ons samen over de foto's en doet Liesbeth de vormgeving. Ook het nakijken doen we samen."

Veel mensen denken dat ze niet kunnen bakken. Maar bakken is volgens de zussen helemaal niet zo ingewikkeld. "Het is vooral een kwestie van de stappen volgen. Vaak is het een stuk makkelijker dan je denkt. Zo bleek het bakken van een kerststol helemaal niet zo ingewikkeld. En een zelfgemaakte stol is toch echt veel lekkerder dan een uit de winkel. De meeste recepten in ons boek zijn niet moeilijk, en als het wel zo is, hebben we het er eerlijk bij gezet."

'BACK! Het Duitse bakboek' is te bestellen via bol.com, de betere boekhandel en de website van de zussen, www.aagjeblok.nl Het ISB-nummer is 978-90-8221-491-8, de prijs bedraagt 25 euro.

Meer berichten