Foto:

Derde Nederlandse bundel Ali Serik

Adriënne Nijssen

Ontroerende gedichten

Onlangs verscheen de derde Nederlandse dichtbundel van Ali Serik. Hij schreef ook drie Turkse gedichtenbundels. Dat zijn geen vertalingen, alle bundels zijn uniek. Zijn laatste bundel kreeg de titel 'De stem die baart' mee. "De titel slaat op iedereen die de schoonheid in zijn of haar ziel wil creëren en vooral de vrouw," zegt Ali hierover.

Amersfoort - De bundel wordt uitgegeven door de kleine uitgeverij Lipari uit Utrecht. De uitgeverij bestaat dit jaar tien jaar en geeft dichters een kans door te breken. Voor de omslagen van de dichtbundels krijgen jonge kunstenaars een opdracht. Ongesubsidieerd. Het kunstwerk van 'De stem die baart' is van Coby Schot.

Ali is iemand die zich graag laat beïnvloeden wat om hem heen gebeurt maar ook door stukjes uit het Journaal van acht uur die hem niet loslaten. "Dat soort dingen zijn dan in mijn lijf verankerd. Met de gedichten schrijf ik het van me af. Maar wat ik vooral probeer te doen is de gebeurtenissen bewaren voor anderen. Hoe gek het ook is ook sombere dingen hebben voor ons een constante waarde. Ook al zijn de dingen nog zo gruwelijk."

Een vriend van Ali had een kind geadopteerd en dat bleek een Joods meisje te zijn waarvan men alleen de naam en de geboortedatum had. Ze hadden alleen de naam geadopteerd. Ze heette Mietje Prijs en ze is in 1943 in Sobibor vermoord. Bij die vriend thuis wordt elk jaar haar verjaardag gevierd. Ze doen dit om haar naam levend te houden. Toen ik dat hoorde wist ik meteen dat ik daar een gedicht over wilde schrijven. Zo blijft haar naam altijd voortleven."
De titels van de gedichten spreken voor zich. 'De man die zijn been troost', 'Vissen vliegen over de kade' en 'Ik ben de terrorist'. Dit laatste gedicht gaat over vooroordelen die een Turks Nederlandse man in Nederland ervaart.
"Natuurlijk zijn niet alle gedichten somber," zegt Ali. "Er staan ook gedichten in de bundel die mild en vrolijk zijn, die je rust geven. Maar de meeste gedichten zijn wel kritisch naar het leven toe, hoe we met elkaar omgaan. Met woorden probeer ik dit op mijn manier in te kleuren."

Meer berichten